রাজাবলি ২ 20 : 10 [ BNV ]
20:10. হিষ্কিয় উত্তর দিলেন, “না না, ছায়ার পক্ষে এগিয়ে চলাটাই সহজ! আপনি বরঞ্চ আহসের সিঁড়িতে ছায়াটাকে দশ পা পিছু হটিযে দিন|”
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ NET ]
20:10. Hezekiah answered, "It is easy for the shadow to lengthen ten steps, but not for it to go back ten steps."
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ NLT ]
20:10. "The shadow always moves forward," Hezekiah replied, "so that would be easy. Make it go ten steps backward instead."
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ ASV ]
20:10. And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to decline ten steps: nay, but let the shadow return backward ten steps.
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ ESV ]
20:10. And Hezekiah answered, "It is an easy thing for the shadow to lengthen ten steps. Rather let the shadow go back ten steps."
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ KJV ]
20:10. And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return backward ten degrees.
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ RSV ]
20:10. And Hezekiah answered, "It is an easy thing for the shadow to lengthen ten steps; rather let the shadow go back ten steps."
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ RV ]
20:10. And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to decline ten steps: nay, but let the shadow return backward ten steps.
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ YLT ]
20:10. And Hezekiah saith, `It hath been light for the shadow to incline ten degrees: nay, but let the shadow turn backward ten degrees.`
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ ERVEN ]
20:10. Hezekiah answered, "It is an easy thing for the shadow to go down ten steps. No, make the shadow go back ten steps."
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ WEB ]
20:10. Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to decline ten steps: nay, but let the shadow return backward ten steps.
রাজাবলি ২ 20 : 10 [ KJVP ]
20:10. And Hezekiah H3169 answered, H559 It is a light thing H7043 for the shadow H6738 to go down H5186 ten H6235 degrees: H4609 nay, H3808 but H3588 let the shadow H6738 return H7725 backward H322 ten H6235 degrees. H4609

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP